青蛙坐在井里。小鸟飞来,落在井沿上。
青蛙问小鸟:“你从哪儿来呀?”
小鸟回答说:“我从天上来,飞了一百多里,口渴了,下来找点儿水喝。”
青蛙说:“朋友,别说大话了!天不过井口那么大,还用飞那么远吗?”
小鸟说:“你弄错了。天无边无际,大得很哪!”
青蛙笑了,说:“朋友,我天天坐在井里,一抬头就看见天。我不会弄错的。”
小鸟也笑了,说:“朋友,你是弄错了。不信,你跳出井来看一看吧。”
观 [guān] 坐井观天
沿 [yán] 井沿
答 [dá] 回答
渴 [kě] 口渴
喝 [hē] 找点儿水喝
话 [huà] 别说大话了!
弄 [nòng] 弄错
错 [cuò] 弄错
际 [jì] 无边无际
哪 [na] 大得很哪!
抬 [tái] 一抬头
坐井观天 [zuòjǐngguāntiān] have a very narrow view | sitting well and watching the sky
井沿 [jǐng yán] well edge
回答 [huídá] answer | reply
口渴 [kǒukě] thirst
别 [bié] don't
大话 [dàhuà] big talk | boast
井口 [jǐngkǒu] the mouth of a well
弄错 [nòngcuò] make a mistake
无边无际 [wúbiān wújì] boundless
抬头 [táitóu] raise one's head